Make it count 기회를 잘 활용하다 영어로 “Make it count”는 “의미 있게 해라”, “중요하게 만들어라”, 또는 “이 기회를 잘 활용해라”라는 뜻으로, 특정한 순간이나 기회를 최대한 활용하고 소중히 여기라는 의미를 전달하는 표현입니다. 주로 동기 부여나 중요한 순간을 강조할 때 사용됩니다.
“Make it count”는 단어 그대로 “count”가 숫자를 세다 또는 의미 있게 만들다라는 뜻에서 유래되었습니다. 여기서 “count”는 “중요하다”는 의미로 확장되어, 주어진 기회나 순간을 헛되이 보내지 않고 의미 있게 만들라는 격려의 표현으로 발전했습니다. 이는 스포츠, 영화, 동기 부여 스피치 등 다양한 상황에서 자주 사용됩니다.
“Make it count”는 한 번뿐인 기회나 중요한 순간에 최선을 다하라는 뜻으로 사용됩니다. 이는 사람들에게 순간의 소중함을 깨닫게 하고, 이를 잘 활용하도록 격려합니다.
https://youtube.com/shorts/px71DihYaSg
– YouTube
www.youtube.com
A: I’m so nervous about the presentation tomorrow.
B: Don’t worry. Just prepare well and make it count.
(A: 내일 발표가 너무 긴장돼.
B: 걱정하지 마. 잘 준비하고 중요한 순간으로 만들어.)
A: This is my first interview for a big company.
B: That’s exciting! Go in there and make it count.
(A: 큰 회사와의 첫 면접이야.
B: 정말 멋지다! 들어가서 그 기회를 잘 활용해.)
“Make it count”는 중요한 순간이나 기회를 강조하며, 그 시간을 의미 있게 활용하라는 메시지를 전달하는 강력한 표현입니다. 친구나 동료에게 동기 부여를 하거나 스스로에게 다짐을 줄 때 이 표현을 사용해보세요. 지금 이 순간을 최대한 활용하는 자세를 갖는 데 도움이 될 것입니다!
make it count, 의미 있게 만들다, 영어 표현, 영어 회화, 동기 부여, 영어 학습, 대화 표현, 기회 활용, 순간 강조, 중요한 결정
2025.01.02 – [언어/영어] – I’m positive! 난 확신해 영어로 표현하기
I’m positive! 난 확신해 영어로 표현하기
“I’m positive”는 “난 확신해!”, “난 분명히 알아!”라는 뜻으로, 자신감 있게 자신의 확신을 표현할 때 사용하는 영어 표현입니다. 이 표현은 어떤 정보나 사실에 대해 강하게 믿음을 가지고 있을 때
aboda.kr
아이유의 SNS에 잠실 시위 참가자들의 커피와 빵 선결제 요청이 폭주하고 있습니다. 6월 6일 현재 인스타그램…
1세대 게임 BJ 난닝구(본명 한태식)가 향년 46세로 6월 5일 사망했다는 비보가 게임 커뮤니티를 강타했다. 동료…
손흥민이 2003년 홍명보 이후 23년 만에 MLS 올스타 퍼스트 11에 선정되며 축구계를 뜨겁게 달구고 있다.…
2026년 6월 6일 이란 혁명수비대가 호르무즈 해협을 무허가 통과하려던 상업용 유조선 4척을 향해 발포했습니다. 미국…
서울 송파구 잠실7동 투표함 미개표로 서울시의회 비례대표 의석이 민주당에서 국민의힘으로 1석 전환됐습니다. 6월 3일 치러진…
배우 박경혜는 1993년생으로 2011년 영화 '애드벌룬'으로 배우 데뷔한 후 다양한 작품에 출연하며 꾸준한 활동을 이어가고…