“Keep between us”는 “우리끼리만 알고 있어”, “비밀로 하자”라는 뜻으로, 특정 정보나 이야기를 다른 사람에게 알리지 않고 둘 사이에만 공유하고 싶을 때 사용하는 영어 표현입니다. 주로 사적인 비밀이나 민감한 정보를 다룰 때 사용됩니다.
“Keep between us”는 두 사람 간의 대화를 비밀로 유지하자는 요청이나 약속을 나타냅니다. 이는 대화 내용이 사적이거나 다른 사람에게 알리고 싶지 않은 정보를 포함할 때 사용됩니다.
https://youtube.com/shorts/nXUb7NNzk3E?feature=share
A: Can I trust you with something personal?
B: Of course, you can keep it between us.
(A: 개인적인 이야기를 너에게 해도 될까?
B: 물론이지, 우리끼리만 알고 있을게.)
A: I heard some news, but it’s not official yet.
B: Don’t worry, I’ll keep it between us.
(A: 어떤 소식을 들었는데, 아직 공식적이진 않아.
B: 걱정 마, 우리끼리만 알고 있을게.)
“Keep between us”는 비밀 유지나 사적인 이야기를 보호하고자 할 때 사용할 수 있는 간단하고 실용적인 표현입니다. 친구, 가족, 또는 동료 간의 신뢰를 강조하고 싶을 때 자연스럽게 활용할 수 있습니다. 다음에 비밀을 공유할 때 “Let’s keep it between us”라고 말해 보세요!
2025.01.02 – [언어/영어] – people person 사람들과 어울리는 것을 좋아하는 사람 영어로 표현하기
2026년 정부지원금 15가지! 신청 안 하면 0원 (링크 다 소개해요!) “신청만 하면 바로 돈이 들어온다”…
2026 문화누리카드 15만 원! 자격부터 사용처까지 한 번에 끝내기 2026년에도 문화누리카드는 계속됩니다. 다만 “카드가 있다는…
2026년 들어 교통비 부담이 확 체감되죠. 저도 카드 명세서에서 “교통비만 이렇게 나갔어?” 하고 멍해진 날이…
2026 청년문화예술패스 완벽 가이드 2006~2007년생 필독! 청년문화예술패스는 문화체육관광부와 한국문화예술위원회가 주관하는 청년 전용 문화 바우처입니다. 2006.01.01.~2007.12.31.…
don't rub it in 뜻과 쓰임 상처 건드리지 말라는 표현 완전정리 친구가 제 작은 실수를…