“I’m all ears”는 “귀를 기울이고 있다”, “잘 듣고 있다”, “말해 봐”라는 뜻으로, 상대방의 이야기에 집중하고 있음을 표현하는 영어 관용구입니다. 이 표현은 캐주얼한 대화에서 자주 사용되며, 상대방의 말을 들을 준비가 되었음을 강조할 때 유용합니다.
이 표현은 **”나는 온통 귀가 되어 있다”**는 말로, 비유적으로 **”지금 네 이야기에 완전히 집중하고 있다”**는 뜻을 전달합니다. 상대방에게 “모든 관심이 네게 있다”는 신호를 주는 표현으로 친근하게 쓰입니다.
https://youtube.com/shorts/BX5UrwHGghk?feature=share
– YouTube
www.youtube.com
A: I have a crazy story to tell you.
B: Really? I’m all ears!
(A: 너에게 해 줄 엄청난 이야기가 있어.
B: 진짜? 듣고 있어!)
A: Can I share my thoughts on this project?
B: Of course, I’m all ears.
(A: 이 프로젝트에 대한 내 생각을 말해도 될까?
B: 물론이지, 듣고 있어.)
“I’m all ears”는 상대방의 말을 경청할 준비가 되어 있음을 친근하게 표현할 수 있는 좋은 문구입니다. 대화에서 상대방에게 관심을 표현하고 대화를 더 풍성하게 만들고 싶을 때 사용해 보세요. 다음에 누군가 이야기를 하려 한다면, “I’m all ears!”라고 말하며 적극적으로 경청해 보세요!
2026 강남 구룡마을 화재, 서울의 마지막 판자촌이 남긴 경고 서울의 중심, 화려한 아파트 숲으로 둘러싸인…
개코 김수미 이혼, 14년 결혼의 끝과 성숙한 이별 2026년 1월 16일, 다이나믹듀오의 개코(김윤성)과 인플루언서 김수미가…
스타벅스 럭키백 2026, 올해는 백팩! 가성비 완벽 분석 매년 새해가 되면 커피 애호가들의 최대 관심사…
스타벅스 럭키백 2026, 올해는 백팩! 가성비 완벽 분석 매년 새해가 되면 커피 애호가들의 최대 관심사…
상생페이백 혜택 총정리 (33만 원 환급 + 소득공제 40%) 올해 하반기, 정부가 추진 중인 상생페이백…