“I’m all ears”는 “귀를 기울이고 있다”, “잘 듣고 있다”, “말해 봐”라는 뜻으로, 상대방의 이야기에 집중하고 있음을 표현하는 영어 관용구입니다. 이 표현은 캐주얼한 대화에서 자주 사용되며, 상대방의 말을 들을 준비가 되었음을 강조할 때 유용합니다.
이 표현은 **”나는 온통 귀가 되어 있다”**는 말로, 비유적으로 **”지금 네 이야기에 완전히 집중하고 있다”**는 뜻을 전달합니다. 상대방에게 “모든 관심이 네게 있다”는 신호를 주는 표현으로 친근하게 쓰입니다.
https://youtube.com/shorts/BX5UrwHGghk?feature=share
– YouTube
www.youtube.com
A: I have a crazy story to tell you.
B: Really? I’m all ears!
(A: 너에게 해 줄 엄청난 이야기가 있어.
B: 진짜? 듣고 있어!)
A: Can I share my thoughts on this project?
B: Of course, I’m all ears.
(A: 이 프로젝트에 대한 내 생각을 말해도 될까?
B: 물론이지, 듣고 있어.)
“I’m all ears”는 상대방의 말을 경청할 준비가 되어 있음을 친근하게 표현할 수 있는 좋은 문구입니다. 대화에서 상대방에게 관심을 표현하고 대화를 더 풍성하게 만들고 싶을 때 사용해 보세요. 다음에 누군가 이야기를 하려 한다면, “I’m all ears!”라고 말하며 적극적으로 경청해 보세요!
삼성전자 주총 앞두고 배당 기대감 폭발 특별배당과 배당락 핵심 정리 먼저 가장 중요한 팩트부터 정리하면,…
중복상장 원칙 금지 왜 중요한가 코리아 디스카운트 해소 핵심 정리 이번 정책은 단순히 IPO 문턱을…
자사주 소각 급증 이유와 수혜 업종 투자자가 꼭 봐야 할 포인트 예전에는 자사주를 사들이는 것만으로도…
ENA 클라이맥스 등장인물 인물관계도 시청률 재방송 총정리 ‘클라이맥스’는 겉으로는 화려하지만 내부는 훨씬 더 위험한 권력…
청라하늘대교 전망대 개장 총정리 이용요금 엣지워크 통행료 무료화까지 청라하늘대교는 제3연륙교라는 이름으로 알려졌던 인천 핵심 인프라입니다.…
BTS 광화문 공연 앞두고 종로·중구 테러경보 주의 격상 무엇이 달라지나 이번 BTS 공연은 단순한 콘서트가…