Get One’s Ducks in a Row 영어 표현 배우기 l 안녕하세요, 여러분! 오늘은 실생활에서 꼭 필요한 영어 표현 중 하나인 “get one’s ducks in a row”에 대해 알아보겠습니다. 이 표현은 원어민들이 자주 사용하며, 만반의 준비를 하거나 최선을 다해 준비하는 상황을 나타냅니다. 그럼 이 표현의 의미와 예문을 살펴보죠!
“Get one’s ducks in a row”는 직역하면 “오리들을 한 줄로 세우다”라는 뜻이지만, 실제로는 “만반의 준비를 하다” 또는 “최선의 준비를 하다”라는 의미로 사용됩니다. 이 표현은 어떤 일을 시작하기 전에 필요한 모든 것을 정리하고 준비하는 과정을 강조합니다.
이 표현을 더 잘 이해하기 위해 몇 가지 예문을 살펴보겠습니다.
https://youtube.com/shorts/IFxL7s9mYjU
“Get one’s ducks in a row”라는 표현은 철저한 준비와 계획을 강조할 때 매우 유용합니다. 이 표현을 일상 대화에 자주 사용하면 영어 실력이 더욱 향상될 것입니다. 하루에 한 문장씩 외워보는 건 어떨까요? 매일 조금씩 연습해보세요!
다음 포스트에서 또 만나요! 😊
2024.12.16 – [언어/영어] – 영어 표현 배우기 We’re Making Real Progress!
신라면 골드 vs 원조 신라면 맛·향·식감 비교 어떤 차이가?? 마트 진열대에서 금빛 포장이 번쩍—호기심에 한…
2026 밀라노 동계 올림픽 중계 JTBC 네이버 치지직으로 보는 법 총정리 여러분은 상상하셨나요? 솔직히 이번…
50부작 가족로맨스 사랑을 처방해 드립니다 따뜻한 감성 가족드라마가 나왔네요! 여러분들은 보셨어요? 요즘 주말마다 TV 앞을 지키게…
캐서린 오하라 별세 대표작·추모반응·다시보기 가이드 총정리 어느 크리스마스 밤, TV에서 흘러나오던 “케빈!” 한마디에 모두가 웃으며…
새벽에 내가 안 보낸 문자가? 제미나이 오발송, 3분 설정으로 막는 법 아침에 핸드폰을 켰더니 친하지…