Categories: '교육'

Food Coma 식곤증 영어로

Food Coma 식곤증 영어로 ㅣ “Food coma”는 과식을 한 후 느껴지는 극심한 졸음이나 무기력함을 표현하는 영어 슬랭으로, 식사를 한 후 소화 과정에서 에너지가 집중되며 몸이 나른해지는 상태를 뜻합니다. 주로 배부르게 먹고 난 뒤의 졸음과 느린 움직임을 유머러스하게 표현할 때 사용됩니다.

Food Coma 식곤증 영어로

Food Coma 식곤증 영어로

1. Food Coma의 기본 의미

“Food coma”는 과식 후에 느껴지는 졸음과 나른함을 나타냅니다. 과식을 하거나 고칼로리 음식을 많이 먹은 후 혈당이 급격히 상승한 뒤 하락하면서 몸이 피곤해지는 현상과 관련이 있습니다.

예문

  • I ate so much at the buffet, now I’m in a total food coma.
    (뷔페에서 너무 많이 먹어서 완전히 음식 먹고 나른한 상태야.)
  • After Thanksgiving dinner, everyone just sat around in a food coma.
    (추수감사절 저녁 식사 후, 모두 음식 먹고 나른한 상태로 앉아 있었어.)
  • This burger is amazing, but it’s going to put me in a food coma.
    (이 버거는 정말 맛있지만, 먹으면 음식 먹고 나른한 상태가 될 거야.)

2. 다양한 상황에서의 활용

https://youtube.com/shorts/zwtVWx6DoCo?feature=share

– YouTube

 

www.youtube.com

 

  • 과식 후의 대화: 많이 먹고 느껴지는 피로를 설명할 때.
    예: That pizza was great, but now I’m stuck in a food coma.
    (그 피자는 정말 맛있었지만, 지금 완전히 나른해졌어.)
  • 유머러스한 표현: 식사 후의 졸음을 가볍게 이야기할 때.
    예: Food coma is the best excuse for an afternoon nap.
    (음식 먹고 나른함은 오후 낮잠을 위한 최고의 핑계야.)
  • 식사 후 휴식: 과식 후 느긋하게 쉬는 상황.
    예: Everyone fell into a food coma after the holiday feast.
    (휴일 연회 후 모두 나른한 상태로 빠졌어.)

3. 비슷한 표현과 비교

  • Stuffed: “배부르다”는 뜻으로, 음식을 많이 먹고 배부른 상태를 설명.
    예: I’m so stuffed, I can’t eat another bite.
    (너무 배불러서 더는 한 입도 못 먹겠어.)
  • Bloated: “더부룩하다”는 뜻으로, 소화 불량을 포함한 상태를 묘사.
    예: I feel bloated after that big meal.
    (그 많은 음식을 먹고 나니 더부룩해.)
  • Nap-worthy: “낮잠을 부르는”이라는 뜻으로, 유사하게 졸린 상태를 설명.
    예: That heavy lunch was nap-worthy.
    (그 무거운 점심은 낮잠을 부르더라.)

4. 영어 회화에서의 활용

A: Why are you so quiet?
B: I’m in a food coma after that huge burger.
(A: 왜 그렇게 조용해?
B: 그 큰 버거를 먹고 나서 완전히 나른해졌어.)

A: Are you coming to the gym after lunch?
B: No way, I’ll be in a food coma.
(A: 점심 먹고 헬스장 갈 거야?
B: 절대 못 가, 음식 먹고 나른할 텐데.)

5. 사용 시 주의점

  • “Food coma”는 비공식적이고 유머러스한 표현으로, 일상 대화에서 사용하기 적합합니다.
  • 공식적인 상황에서는 “feeling drowsy after a meal” 같은 표현으로 대체할 수 있습니다.

6. 유의어 및 관련 표현

  • Stuffed
  • Bloated
  • Nap-worthy
  • Overeaten
  • Full and sleepy

7. 마무리

“Food coma”는 식사 후 느껴지는 졸음과 나른함을 재미있게 표현할 수 있는 표현으로, 특히 과식을 한 뒤의 상태를 가볍게 이야기할 때 유용합니다. 다음에 음식을 많이 먹고 나른해진 상태를 설명하고 싶다면 “I’m in a food coma!”라고 말해 보세요.

2025.01.07 – [언어/영어] – For the time being 당분간 영어로

urjent

Share
Published by
urjent

Recent Posts

2026년 정부지원금 15가지! 신청 안 하면 0원 (링크 다 소개해요!)

2026년 정부지원금 15가지! 신청 안 하면 0원 (링크 다 소개해요!) “신청만 하면 바로 돈이 들어온다”…

2일 ago

2026 문화누리카드 15만 원! 자격부터 사용처까지 한 번에 끝내기

2026 문화누리카드 15만 원! 자격부터 사용처까지 한 번에 끝내기 2026년에도 문화누리카드는 계속됩니다. 다만 “카드가 있다는…

2일 ago

2026 청년 교통비 지원, 연간 최대 90만 원 환급받는 3분 루틴

2026년 들어 교통비 부담이 확 체감되죠. 저도 카드 명세서에서 “교통비만 이렇게 나갔어?” 하고 멍해진 날이…

2일 ago

2026 청년문화예술패스 완벽 가이드 2006~2007년생 필독!

2026 청년문화예술패스 완벽 가이드 2006~2007년생 필독! 청년문화예술패스는 문화체육관광부와 한국문화예술위원회가 주관하는 청년 전용 문화 바우처입니다. 2006.01.01.~2007.12.31.…

2일 ago

don’t rub it in 뜻과 쓰임 상처 건드리지 말라는 표현 완전정리

don't rub it in 뜻과 쓰임 상처 건드리지 말라는 표현 완전정리 친구가 제 작은 실수를…

3일 ago

I’m in the zone 뜻과 쓰임 몰입 상태 완전 정리

I'm in the zone 뜻과 쓰임  몰입 상태 완전 정리 작업에 완전히 몰입해 있을 때 팀원이…

3일 ago