“Don’t take it personally”는 “개인적으로 받아들이지 마” 또는 “너를 향한 게 아니야”라는 뜻으로, 누군가의 행동이나 말이 특정 개인을 겨냥한 것이 아니라는 점을 강조할 때 사용하는 영어 표현입니다. 주로 상대방의 감정을 상하지 않게 하려는 의도로 사용됩니다.
“Don’t take it personally”는 어떤 일이나 말이 상대방을 비난하거나 공격하기 위해 의도된 것이 아님을 나타냅니다. 이는 오해를 방지하고, 대화를 더 원활하게 하기 위한 표현입니다.
https://youtube.com/shorts/EdTPFQWi1uA?feature=share
A: Was that comment meant for me?
B: No, not at all. Don’t take it personally.
(A: 그 말 나한테 한 거야?
B: 아니, 전혀 아니야. 개인적으로 받아들이지 마.)
A: I can’t believe they rejected my idea.
B: Don’t take it personally—it happens to everyone.
(A: 그들이 내 아이디어를 거절했다니 믿을 수가 없어.
B: 개인적으로 받아들이지 마—그건 누구에게나 일어날 수 있어.)
“Don’t take it personally”는 민감한 상황에서 상대방의 감정을 배려하며 오해를 방지할 수 있는 유용한 표현입니다. 일상 대화, 업무 상황, 또는 갈등 해결 시 자연스럽게 사용할 수 있습니다. 다음에 비슷한 상황이 온다면 “Don’t take it personally!”로 상대방에게 편안함을 전해 보세요.
2025.01.02 – [언어/영어] – have nothing to do with A 저와는 상관없어요 영어로 표현하기
hit the ground running 뜻과 진짜 뉘앙스 영어로 새로운 일을 시작할 때, 특히 이직이나 프로젝트…
the benefit of the doubt 뜻과 뉘앙스 정리 영어를 배우다 보면 뜻은 알겠는데 마음이 잘…
chewing the fat vs small talk 차이 영어 회화에서 많은 학습자들이 가장 어려워하는 부분은 단어도,…
between a rock and a hard place 뜻과 사용법 영어로 상황을 설명하다 보면, 단순히 “어렵다”로는…
the cat’s out of the bag vs spill the beans 차이 영어로 대화를 하다 보면,…
never judge a book by its cover 뜻과 실제 쓰임 영어 공부를 하다 보면 한…