“Before you know it”은 어떤 일이 너무 빨리 일어나서 미처 인식하기도 전에 벌어졌음을 표현하는 영어 표현입니다. 한국어로는 “어느새”, “눈 깜짝할 사이에”, “순식간에”라는 뜻으로 해석할 수 있으며, 시간이 빠르게 지나가는 상황을 강조할 때 자주 사용됩니다.
“Before you know it”이라는 표현은 영어에서 “before”가 ‘~하기 전에’라는 의미를 가지고 있고, “you know it”은 ‘네가 그것을 깨닫기도 전에’라는 뜻이므로, 이를 조합하면 “네가 알기도 전에” 즉, “어느새 일이 벌어졌다”는 의미가 됩니다.
이 표현은 오랫동안 영어 회화에서 사용되었으며, 시간이 예상보다 빠르게 흐른다는 느낌을 강조하는 데 효과적입니다. 특히 일상의 변화나 중요한 순간이 예상보다 빨리 다가왔을 때 흔히 쓰입니다.
“Before you know it”은 시간이 예상보다 빠르게 지나가는 느낌을 줄 때 효과적으로 사용할 수 있습니다. 다음과 같은 상황에서 활용할 수 있습니다.
A: “I feel like my kids are growing up so fast.”
B: “Yeah, before you know it, they’ll be off to college!”
(A: 우리 애들이 너무 빨리 크는 것 같아.
B: 맞아, 어느새 대학에 가게 될 거야!)
A: “I’m so excited about the holidays!”
B: “Enjoy them while they last, because before you know it, it’ll be time to go back to work.”
(A: 연휴가 너무 기대돼!
B: 즐길 수 있을 때 즐겨, 왜냐하면 어느새 다시 일해야 할 때가 될 테니까.)
“Before you know it”은 시간이 순식간에 지나가거나 예상보다 일이 빠르게 진행된다는 의미를 전달하는 표현입니다. 특히 조언을 하거나 경고할 때 유용하게 사용되며, 일상 회화에서 자연스럽게 활용할 수 있습니다.
Before you know it, 영어 표현, 시간 표현, 영어 회화, 순식간에, 일상 영어, 시간 흐름
2025.01.26 – [언어/영어] – Take It with a Grain of Salt 조금 걸러서 듣다 영어로
다른 표현 하나 더 공부하고 가세요!
스타벅스 리유저블컵 완전정리 할인 혜택·친환경 실천·베이프 한정판까지! 일회용 컵 줄이기, 친환경 실천, 그리고 실속 있는…
2026년 한눈에 정리 새로 열리는 주요 철도 9선과 생활권 변화 해마다 철도는 하나둘 늘지만, 2026년의 변화는…
솔직히 요즘 팬덤 이슈는 “한 번 불붙으면 멈추지 않는다”는 말이 과장이 아니더라고요. 이번 말레이시아 데이식스…
2026년 정부지원금 15가지! 신청 안 하면 0원 (링크 다 소개해요!) “신청만 하면 바로 돈이 들어온다”…
2026 문화누리카드 15만 원! 자격부터 사용처까지 한 번에 끝내기 2026년에도 문화누리카드는 계속됩니다. 다만 “카드가 있다는…
2026년 들어 교통비 부담이 확 체감되죠. 저도 카드 명세서에서 “교통비만 이렇게 나갔어?” 하고 멍해진 날이…