혹시를 영어로 어떻게 표현할까요? 영어공부를 하면 할수록 좀더 상황에 맞는 예의바른 표현을 하고 싶어집니다. 특히나 질문을 해야 할 때는 더욱 그런데요. 실생활에 도움이 되는 유익한 표현들, 다양한 예문과 함께 한번 알아 봅니다.
(정중하게 이야기 할 때) 혹시~?로 질문을 시작할 때
1. Do you happen to (know / have)? 혹시 ~하세요?
*Happen to + 동사원형: 마침 ~하다, 우연히 ~하다
<상대에게 질문할 때>
Do you know ~? → Do you happen to know ~?
Do you have ~? → Do you happen to have ~?
-간접적인 질문으로 공손하고 예의 바르게 표현해 봅니다.
<고객이 환불을 요청했을 때>
Do you have a receipt? 영수증 가지고 계신가요?
Do you happen to have a receipt?
혹시 영수증 가지고 계신가요?
<모르는 사람에게 볼펜 있냐고 질문할 때>
Do you have a pen on you? → Do you happen to have a pen on you?
볼펜 있으세요? → 혹시 볼펜 있으세요?
Sorry, Doctor, you don’t happen to have an aspirin, do you?
죄송합니다만, 혹시 아스피린 있으세요?
<거래처 사람에게 카탈로그가 있냐고 물어볼 때>
Do you have a catalogue? → Do you happen to have a catalog?
카탈로그 있어요? → 혹시 카탈로그 있으세요?
You said you’d brought something. Do you happen to have a prototype?
가지고 오신 게 있다고 하셨는데 호시 모형이 있나요?
<프론트 데스크에서 질문할 때>
Do you happen to know if he’s in the office?
혹시 사무실에 계신지 아시나요?
Do you happen to know when he’s coming back?
혹시 그분이 언제 돌아오시는지 아시나요?
Do you happen to know where I can reach him?
혹시 그분과 연락을 하려면 어디로 전화해야 하는지 아시나요?
누구와 연락하다를 contact 보다는 Reach (전화, 이메일)로 연락하다
Where can I reach you?
어디로 연락 드리면 될까요?
Where can we reach you if we need anything?
필요한 것이 있을 때 어디로 연락 드리면 됩니까?
When’s the best time to reach you?
언제 연락 드리는 게 가장 좋으신가요?
All right. When’s the best time to reach you?
좋아요. 언제 연락 드리는 게 가장 좋으신가요?
You can reach me at this number.
이 번호로 연락 주시면 됩니다.
You can reach me at 973-555-7089.
973-555-7089로 연락 주시면 됩니다.
<informal 한 상황에서는>
Do you like Korean food?
한국 음식 좋아하세요?
<formal한 상황에서는>
Do you happen to like Korean food?
혹시 한국 음식 좋아하세요?
Do you happen to like Chinese food?
혹시 중국음식 좋아하시나요?
2. by any chance 혹시라도
Happen to 보다는 “혹시”라는 것을 더 강조
문장 앞, 중간, 끝에도 올 수 있음.
Is Mr. Jones in the office, by any chance?
혹시 Mr. Jones 사무실에 계신가요?
Is Betty Cooper here, by any chance?
혹시 베티 쿠퍼가 여기에 있습니까?
By the way, is Peter Lyman here, by any chance?
그런데 혹시 Peter Lyman 계신가요?
Do you have his number, by any chance?
혹시 그분 연락처 가지고 계신가요?
Do you have his cell number, by any chance?
혹시 그의 핸드폰 번호 아시나요?
Have we met, by any chance?
혹시 우리 전에 만난 적 있나요?
Are you, by any chance, free tonight?
혹시 오늘 저녁에 시간 되세요?
Are you doing a presentation, by any chance?
혹시 오늘 프레젠테이션 하실 건가요?
Are you doing a signing, by any chance, while you’re here?
혹시 오신 김에 사인회도 하실 건가요?
Would you be interested, by any chance?
혹시 ~을 할 생각이 있으신가요?
Would you be interested, by any chance?
혹시 저희 제품을 사용하실 생각 있으신가요?
<상대방에게 제안한 다음, 그것에 대해 생각해 봤냐고 질문 할 때>
Have you given my offer some thought by any chance?
혹시 제 제안에 대해서 생각해 보셨나요?
Give something some thought; ~에 대해서 생각해 보다
Have you given my offer any more thought?
혹시 제 제안에 대해서 좀 더 생각해 보셨나요?
<처음 보는 사람과 small talk 시, 조심스레 질문할 때>
Are you from Canada?
캐나다에서 오셨나요?
보다는
By any chance, are you from Canada?
Are you, by any chance, from Canada?
Are you from Canada, by any chance?
혹시 캐나다에서 오셨나요?
Are you related to him, by any chance?
혹시 그분과 가족관계이신가요?
You’re not, by any chance related to him, are you?
혹시 당신은 그와 가족관계가 아닌가요?
<상대방의 직업을 물어볼 때도>
Are you, by any chance, a writer?
호시 작가이신가요?
Are you a doctor, by any chance?
혹시 의사이신가요?
스타벅스 리유저블컵 완전정리 할인 혜택·친환경 실천·베이프 한정판까지! 일회용 컵 줄이기, 친환경 실천, 그리고 실속 있는…
2026년 한눈에 정리 새로 열리는 주요 철도 9선과 생활권 변화 해마다 철도는 하나둘 늘지만, 2026년의 변화는…
솔직히 요즘 팬덤 이슈는 “한 번 불붙으면 멈추지 않는다”는 말이 과장이 아니더라고요. 이번 말레이시아 데이식스…
2026년 정부지원금 15가지! 신청 안 하면 0원 (링크 다 소개해요!) “신청만 하면 바로 돈이 들어온다”…
2026 문화누리카드 15만 원! 자격부터 사용처까지 한 번에 끝내기 2026년에도 문화누리카드는 계속됩니다. 다만 “카드가 있다는…
2026년 들어 교통비 부담이 확 체감되죠. 저도 카드 명세서에서 “교통비만 이렇게 나갔어?” 하고 멍해진 날이…