Categories: 미분류

영어표현 I cried eyes out

“I cried my eyes out.” 입니다!

난 펑펑 울었어.

‘cry one’s eyes out’ 은 ‘펑펑 울다’ 라는 뜻이에요.

예를 들어서,

A : Are you okay? (“괜찮아?”)

B : I cried my eyes out. (“나 펑펑 울었어.”)

혹은

A : She broke up with her boyfriend, so she cried her eyes out. (“걔 남자친구랑 헤어져서, 펑펑 울었더라.”)

이렇게 사용할 수 있습니다!

1. Cry one’s heart out = to cry for an extended period of time – 마음껏 울다, 통곡하며 울다

Poor Jane really cried her heart out during the funeral service.

I cannot watch the movie ‘my dog skip’ because I just cry my heart out every time.

2. Heavy heart = a great deal of sadness, a sad/ miserable state/ unhappily = aching heart, broken heart, bleeding heart

It is with a heavey heart that I bring you this bad news.

He left her with a heavy heart, wondering if she would ever recover.

With a heavy heart I must inform you all that John passed away.

Are you ok? – I just feel a little heavy hearted thats all.

(반대말 light heart = a happy feeling

She left for Europe with a light heart, knowing that the kids would be fine.)

3. reduce (someone) to tears = to cause to cry

The movie’s ending reduced them to cry.

I know it’s embarrassing,but sappy movies like that always reduce me to tears.

He scolded her so much that she was reduced to tears by the end of the meeting.

4. Fall to pieces = lose one’s capacity to cope

Angie fell to pieces because she had  lost everything.

His comments reduced me tears. They were so mean I fell to pieces in front of my friends.

​How do you say ‘I am said’ in different ways?

1. I am feeling blue – unhappy or depress – I was really feeling blue after he told me that he was leaving.

2. my heart sank – very unhappy and despondent (낙담하다 실의에 빠지다discourage, in low spirit) – His heart sank when he realized that he had lost all of his money.

3. dejected = despondent – After they heard the news, they all looked dejected.

My friend was looking really dejected when I saw her after work yesterday.

So, I decided to go and ask her what was wrong. But, my heart sank when she told me that her father had passed away. She said that she had been feeling really blue for the last couple of days.

My friend asked me what was wrong because of my dejected face. While I told her I would file a divorce, my heart sank again. She said sorry to hear that. I have been feeling blue since I decide to break up my 30years marriage.

urjent

Share
Published by
urjent

Recent Posts

윤남노식당 6억 대출로 압구정 오픈! 박은영·조서형 셰프 축하 현장 공개

윤남노 셰프가 6억 대출을 끌어 압구정에 프렌치 레스토랑 '비스트로 노뜨르'를 오픈했다. 6월 6일 MBC '전지적…

4시간 ago

아이유 선결제 요청 논란, 잠실 시위대 SNS 댓글 폭주와 시민 간 의견 갈림

아이유의 SNS에 잠실 시위 참가자들의 커피와 빵 선결제 요청이 폭주하고 있습니다. 6월 6일 현재 인스타그램…

10시간 ago

난닝구 사망 소식, 1세대 게임 BJ 향년 46세의 비보와 팬들의 추모 현장

1세대 게임 BJ 난닝구(본명 한태식)가 향년 46세로 6월 5일 사망했다는 비보가 게임 커뮤니티를 강타했다. 동료…

15시간 ago

손흥민, MLS 올스타 퍼스트 11 선정! 메시와 함께 뛰는 역사적 순간

손흥민이 2003년 홍명보 이후 23년 만에 MLS 올스타 퍼스트 11에 선정되며 축구계를 뜨겁게 달구고 있다.…

15시간 ago

호르무즈 유조선 발포 사태, 미군 기지 타격과 이란 보복으로 중동 긴장 최고조

2026년 6월 6일 이란 혁명수비대가 호르무즈 해협을 무허가 통과하려던 상업용 유조선 4척을 향해 발포했습니다. 미국…

16시간 ago

송파 시의원 비례대표 결과 역전…민주 80석과 국힘 38석 확정

서울 송파구 잠실7동 투표함 미개표로 서울시의회 비례대표 의석이 민주당에서 국민의힘으로 1석 전환됐습니다. 6월 3일 치러진…

24시간 ago