Categories: '교육'

미드, 영화 단골표현인 What do you say, word, call의 정확한 뉘앙스와 활용

미드, 영화 단골표현인 What do you say, word, call의 정확한 뉘앙스와 활용 평상시 막연하게 알고 있던 표현과 뉘앙스 정리해 볼 수 있는 유용한 시간입니다.

 What do you say, word, call의 정확한 뉘앙스와 활용


1) What do you say? 어떻게 생각해?
2) word 말, 약속
3) call 결정, 판단

 

1. What do you say? 어떻게 생각해? / 어때?-상대방 의견을 물어봄
    <미국식 발음: 유화 현상>
    What do you 와르유
    What did you 와리쥬
    What does 와러ㅈ
    
   Let’s grab a beer. 맥주나 한잔 하자. 
   What do you say? 어때?

 

 *단독적으로 사용 가능
    I think it would be better to go with option A. What do you say?
    옵션 A로 하는게 더 나을 것 같은데 어떻게 생각해?
    
    *What do you say + 추가 문장이 오는 형태로도 사용.
    What do you say we give it a shot? 한번 시도해 보는게 어때?

   *give it a shot = give it a try : 한번 시도해보다 / 해보다

   So, what do you say we give it a try? 그러니 한번 시도해보는게 어때?
   What do you say we get a drink after work? 퇴근 후 술 한잔 어때?
    
    *be 동사 + obsessed with ~에 집착하다시피 무척 좋아하다

    What do you say we get a drink? 술한잔 어때?
    
    A: Donna, do you have a minute? Donna 잠깐 시간 돼요?
    B: Of course, Always. 그럼요. 언제든지요.
    
    *저 부르셨어요? You wanted to see me?

◈word 단어, 말, 약속
    – 그냥 말/대화일 수도 있고
    – 뭔가를 약속하는 말일 수도 있음

2-1. word 그냥 말
    Can I have a word (with you)? 잠시 말/대화 좀 할 수 있을까?

  *(Technically) 따지고 보면 ‘잠깐 말 좀 할 수 있을까’를 물어볼때는 Can I 보단 May I가 더 정확한 표현입니다.
  – can은 theoretical possibility (이론적인 가능성)
  – may는 factual possibility (사실적인 가능성): 허락의 느낌이 강한 may
    
    구슬: Can I go to the bathroom?
    선생님: Yes, you can, but you may not.
→ 다리가 있으니 화장실을 갈 수는 있지만, 내가 허락하지 않을지도 몰라.
    
    May I have a word (with you)?
    May I have a word with you in private? 잠깐 따로 얘기 좀 할 수 있을까?

 

2-2. word (약속을 보장하는)말/약속
    Keep your word. 네가 한 말/약속 지켜.
    I’ll keep my word. 제가 한 말/약속 지킬게요.
    
    I’ll keep my word, okay?
    You gave me your word! 약속 했잖아!
    
    Pam, you gave me your word.
    
3. call 전화, 결정/판단
    It’s your call. 그건 네가 결정해.
    It’s my call. 그런 내가 결정해야 돼.
    
    I’m sorry, but it’s not my call. 죄송하지만 제가 결정할 부분이 아닙니다.
    
    A: Who would you fire? 자네라면 누구를 해고할건가?
    B: Not my call. 제가 결정할 부분이 아닌걸요.
    
    I am sorry but I’m not in a position to make that decision. 

    그런 결정을 내릴 입장/상황/처지가 아닙니다.

urjent

Share
Published by
urjent

Recent Posts

소상공인 경영안정 바우처 신청 시작! 25만원 지원 완벽 가이드

소상공인 경영안정 바우처 신청 시작! 25만원 지원 완벽 가이드  요즘 공과금과 4대 보험료 부담이 커졌죠.…

19시간 ago

신라면 골드 vs 원조 신라면 맛·향·식감 비교 어떤 차이가??

신라면 골드 vs 원조 신라면 맛·향·식감 비교 어떤 차이가??  마트 진열대에서 금빛 포장이 번쩍—호기심에 한…

24시간 ago

2026 밀라노 동계 올림픽 중계 JTBC 네이버 치지직으로 보는 법 총정리

2026 밀라노 동계 올림픽 중계 JTBC 네이버 치지직으로 보는 법 총정리 여러분은 상상하셨나요? 솔직히 이번…

1일 ago

50부작 가족로맨스 사랑을 처방해 드립니다 따뜻한 감성 리뷰

50부작 가족로맨스 사랑을 처방해 드립니다  따뜻한 감성 가족드라마가 나왔네요! 여러분들은 보셨어요? 요즘 주말마다 TV 앞을 지키게…

2일 ago

스타벅스 가습기 리콜 화상 위험 리콜 신청·환불 절차 완벽 안내

스타벅스 가습기 리콜 화상 위험 리콜 신청·환불 절차 완벽 안내 최근 스타벅스 미니 가습기를 사용…

3일 ago

캐서린 오하라 별세 대표작·추모반응·다시보기 가이드 총정리

캐서린 오하라 별세 대표작·추모반응·다시보기 가이드 총정리 어느 크리스마스 밤, TV에서 흘러나오던 “케빈!” 한마디에 모두가 웃으며…

3일 ago