Categories: '교육'

깜짝 놀랐을 때 쓸 수 있는 표현 “Taken Aback”

안녕하세요, 여러분! 오늘은 깜짝 놀랐을 때 사용할 수 있는 영어 표현 “taken aback”에 대해 알아보겠습니다. 이 표현은 예상치 못한 상황에 놀랐을 때 쓰이며, 감정을 효과적으로 전달할 수 있습니다. 그럼 이 표현의 의미와 예문을 살펴보죠!

깜짝 놀랐을 때 쓸 수 있는 표현: “Taken Aback”

깜짝 놀랐을 때 쓸 수 있는 표현 “Taken Aback”

“Taken aback”는 “깜짝 놀란”이라는 뜻입니다. 이 표현은 어떤 일이 예상과 다르게 발생했을 때 느끼는 놀라움을 나타냅니다. 주로 불쾌한 놀라움이나 충격적인 상황에서 사용됩니다.

예문으로 이해하기

이 표현을 더 잘 이해하기 위해 몇 가지 예문을 살펴보겠습니다.

https://youtube.com/shorts/L__VAaqVZz0

– YouTube

 

www.youtube.com

 

  1. A: Did he really quit his job?
    (그가 정말로 일을 그만뒀어?)
    B: Yeah, I was taken aback by that.
    (응, 정말 놀랐어.)
  2. A: Were you expecting that surprise party?
    (깜짝 파티 예상했어?)
    B: Not at all! I’m totally taken aback.
    (아니! 완전 놀랐어.)
  3. A: How did you feel when you heard the news?
    (뉴스 들었을 때 기분 어땠어?)
    B: I was taken aback; I didn’t see it coming.
    (깜짝 놀랐어; 전혀 예상하지 못했어.)

마무리

“Taken aback”라는 표현은 예상치 못한 상황에서의 놀라움을 표현할 때 유용하게 사용할 수 있습니다. 이 표현을 일상 대화에 자주 사용하면 영어 실력이 더욱 향상될 것입니다. 하루에 한 문장씩 외워보는 건 어떨까요? 매일 조금씩 연습해보세요!

다음 포스트에서 또 만나요! 😊

2024.12.16 – [언어/영어] – 서둘러! “Hurry Up” 말고 영어로 “Make It Snappy”

영어표현, 영어공부, TakenAback, 깜짝놀란, 영어회화, 일상영어, 영어학습, 영어문장, 영어습관, 언어학습

urjent

Share
Published by
urjent

Recent Posts

이란 시위 폭발, 경제 붕괴와 체제 불만이 부른 피의 2주

이란 시위 폭발, 경제 붕괴와 체제 불만이 부른 피의 2주 이란이 다시 피로 물들었다. 지난…

2시간 ago

트럼프의 소환장, 파월 연준 의장 수사 의혹의 진실은?

트럼프의 소환장, 파월 연준 의장 수사 의혹의 진실은? 미국 연방준비제도(Fed)는 세계 경제의 심장과도 같다. 그…

4시간 ago

서울 시내버스 무기한 파업… 출근길 대란, 서울시 긴급 대응

서울 시내버스 무기한 파업… 출근길 대란, 서울시 긴급 대응 “출근길에 버스가 아예 안 와요.” 13일…

4시간 ago

SBS 베일드 컵 아시아 9개국 보컬 대항전의 시작

SBS 베일드 컵 아시아 9개국 보컬 대항전의 시작 요즘 예능 프로그램 중 단연 화제의 중심에…

5시간 ago

전참시 야노시호 루틴 공개! 화제의 초록색 음료 정체는?

전참시 야노시호 루틴 공개! 화제의 초록색 음료 정체는?  최근 MBC 예능 ‘전지적 참견 시점(380회)’에 출연한…

7시간 ago

문정희가 추천한 거문도 쑥가루 효능과 레시피 총정리

문정희가 추천한 거문도 쑥가루 효능과 레시피 총정리 최근 KBS2 ‘신상출시 편스토랑’에서 배우 문정희 씨가 소개한…

2일 ago